Lindelöws Bokförlag


Pris:
70 :-

Kategori:
Biografi
Översättare:
Einar Heckscher
Efterord:
Stig Hansén
Format:
110 x 180 mm
Sidor:
340
ISBN-13:
9789185379309
Utgivning:
2010 oktober
Upplaga:
3
Lagerstatus:
Finns på lager
Bandtyp:
Pocket
Originaltitel:
Ham on Rye
 Smakprov
 Högupplöst omslagsbild
Min oskuld och Pearl Harbor
Charles Bukowski
Hans ungdoms många oskulder faller som käglor

Charles Bukowskis bok om sin uppväxt i Los Angeles är en klassiker. Hans alter ego kallas Hank av kompisarna. Själv säger Henry Chinaski: "Jag har inga vänner."

Han växer upp i skuggan av mellankrigstidens bankkrasch. Hemma blir Hank slagen av sin far, Henry senior. Hans mor Kathy blundar för misshandeln. Fadern hittar novellerna Hank börjat skriva, då blir han utslängd hemifrån. Utelivet tar över.

När japanerna bombar Pearl Harbor går Hank ner till spelhallen: "Ens föräldrar kontrollerade den tid då man växte upp, de pissade ner än fullständigt. Sen när man var redo att ge sig ut på egen hand ville de andra stoppa in en i en uniform så man kunde få arslet bortskjutet."

Först kom romanerna "Postverket", "Factotum" och "Kvinnor". Sedan skrev han "Min oskuld och Pearl Harbor". Översättare i Sverige av Bukowski, är som nästan alltid: Einar Heckscher.

I efterordet till "Min oskuld och Pearl Harbor" funderar författaren Stig Hansén: "Bukowski, som är sin egen herre men också en herrelös hund, hedrar sig själv. Det känns i varje steg att Bukowski, ju mer han skriver om sig själv och sitt liv, blir allt mindre jag, och . . . skriver allt mer rent och nyktert för varje bok han får ur sig. Han skriver sig fri."

Recensioner:
Juan Mata, spansk fotbollsspelare på Chelseas mittfältet svarar så här på frågan: "Bland annat är du en passionerad bokläsare?
- Passionerad är ett stort ord, men låt oss säga att jag försöker läsa så mycket jag hinner. Jag har vänner som tipsar om böcker, de har mycket bättre koll än jag. De gav mig nyligen Ham on Rye (Min oskuld och Pearl Harbor) av Charles Bukowski. Det var den första boken jag läste på engelska. Det är rätt kul att jag förbättrar min engelska tack vare Bukowski."
Offside. nummer 2

"Hans uppväxt domineras av två starka stormar, nämligen ett bråddjupt utanförskap och en ständig kamp för överlevnad. Fadern framstår i denna skildring som en fullfjädrad sadist. Ordet kärlek verkar aldrig ha varit närvarande i familjen Bukowski."
Ulf Lundén, Dala-Demokraten

"Det är som om han ständigt bar på hela mänsklighetens motsägelser inom sig ... Det är lätt att dra en parallell till Maxim Gorkijs Min barndom, som i lika hög grad präglades av våld och utanförskap, och där överlevnaden i mångt och mycket hängde på en ytterst skör tråd, såväl fysiskt som psykiskt ... är det alltid uppfriskande med en Bukowski, han livar upp mitt i eländet."
Lars-Göran Söderberg, Tidningen Kulturen

"Min oskuld och Pearl Harbor har en svartsynt världsbild, ibland blir den nästan för svart. Boken känns ofta mer misantropisk än hans hans andra verk, det finns helt enkelt för få nyanser ibland. Men det räddar Bukowski genom sin strålande humor som gör egentligen hemska scener till något fantastiskt roligt. Det är ofta man skrattar högt av beskrivningarna ..."
Erik Göthlin, www.kulturdelen.com

« Kärlek är en hund från helvetet  |  Märkta kort (pocket) »
Titel, Författare, ISBN

Bli medlem. En gratis bok på köpet. Titta in på:

www.folkboken.se

En gratis Pröva-på-bok. Klicka på knappen ovan eller här!